ФОРМУВАННЯ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ У НІМЕЦЬКІЙ ЯК ДРУГІЙ МОВІ В КОНТЕКСТІ ПЛЮРИЛІНГВАЛЬНОЇ ОСВІТИ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.17721/2663-0303.2020.5.05

Анотація

У статті аналізуються сучасні європейські документи з мовної освіти, у яких комунікативна компетентність визначається через її нерозривний зв’язок з плюрилінгвальною та плюрикультурною компетентностями. З огляду на нові вимоги до володіння іноземними мовами науковці все більше уваги приділяють «співвивченню декількох мов та культур» (термін С.Г. Тер-Мiнасової), а саме лінгводидактиці другої іноземної мови. Німецька все частіше вивчається як друга, тому стаття містить огляд теоретичного та методичного доробку здебільшого німецьких, а також вітчизняних науковців, які вивчають особливості опанування німецької після англійської. Навeдені методи формування міжкультурної компетентності, уточнені цілі міжкультурного навчання майбутніх перекладачів, описані приклади рольових ситуацій, які використовуються у викладацькій практиці автора.
Ключові слова: плюрилінгвизм та плюрикультурализм, німецька як друга іноземна мова, міжкультурне навчання майбутніх перекладачів.

Біографія автора

Ніна Воєводіна, Маріупольський державний університет.

кандидат філологічних наук, доцент. Кафедра німецької та французької філології, Маріупольський державний університет

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-06-20

Як цитувати

Воєводіна, Н. (2020). ФОРМУВАННЯ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ У НІМЕЦЬКІЙ ЯК ДРУГІЙ МОВІ В КОНТЕКСТІ ПЛЮРИЛІНГВАЛЬНОЇ ОСВІТИ. ARS LINGUODIDACTICAE, (5), 45–54. https://doi.org/10.17721/2663-0303.2020.5.05

Номер

Розділ

ТЕОРІЯ ТА МЕТОДИКА НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ