Подання

Для того, щоб мати можливість подавати статті до журналу та перевіряти поточний статус своїх матеріалів необхідно увійти на сайт як зареєстрований користувач.

Вимоги до подання

Під час подання рукопису до журналу автори повинні підтвердити його відповідність всім встановленим вимогам, вказаним нижче. В разі виявлення невідповідності поданої роботи пунктам цих вимог редакція повертатиме авторам матеріали на доопрацювання.
  • До опублікування у науковому журналі «Біологія та біохімія» приймаються статті, які раніше не друкувалися в наукових виданнях і відповідають тематиці видання, а також матеріали рубрик «Історія науки», «Рецензії», «Ювілеї», «Пам’ятні дати», «Інформація. Дискусії».
  • Стаття не має містити інформації, забороненої до поширення згідно з чинним законодавством України.
  • Обсяг статті – 10-20 сторінок.
  • Авторів статті може бути не більше 5 осіб. Між зазначеними авторами немає конфлікту інтересів і претензій щодо інтелектуальної власності.
  • Матеріали до друку подаються в електронному вигляді на електронну пошту редакції: biozbirnyk@gmail.com

Керівництво для авторів

Робочі мови журналу – українська, англійська, німецька, польська.

Порядок розміщення рукопису матеріалів:

♦ у верхньому лівому куті (вирівнювання за лівим краєм, кожен підпункт із нового рядка без пробілів):

1) гриф УДК;

2) ініціали та прізвище автора (авторів);

3) повна назва установи, у якій виконано дослідження;

4) адреса для листування;

5) електронна адреса (стиль – курсив);

6) 16-значний ідентифікатор дослідника ORCID.

♦ через пробіл:

7) назва роботи (від центру прописними літерами, стиль – напівжирний);

8) анотація та ключові слова (5-7) українською мовою (для україномовної статті) або англійською мовою (для статті іншими, окрім української, мовами) (стиль – курсив, вирівнювання за шириною);

9) основний текст статті (мови тексту – українська, англійська, німецька, польська);

10) список використаних джерел (для статті українською мовою) або References (для статті іншими, окрім української, мовами);

11) анотація англійською мовою (або українською мовою, якщо основний текст статті подано англійською, німецькою чи польською мовами), що наводиться разом із такими елементами:

♦ назва статті (від центру прописними літерами, стиль напівжирний);

♦ ініціали та прізвища авторів (вирівнювання по центру, регістр – починати із прописних);

♦ назва установи, у якій виконано дослідження (вирівнювання по центру,

♦ регістр – починати із прописних);

♦ текст анотації та ключові слова, повністю ідентичні таким альтернативною мовою перед текстом статті (вирівнювання за шириною):

12) References (для статті українською мовою);

13) в окремому файлі – відомості про авторів.

Структура статті.

Текст статті повинен містити такі розділи:

Вступ. Постановка проблеми в загальному вигляді та її зв’язок із важливими практичними завданнями, а також наступними дослідженнями та публікаціями. Аналіз останніх досліджень і публікацій. Виділення невирішених раніше частин загальної проблеми. Формулювання мети дослідження.

Матеріали і методи дослідження. Стислий опис шляхів і засобів отримання наукових результатів.

Результати та їх обговорення. Виклад основного матеріалу дослідження з обґрунтуванням одержаних наукових результатів та їх обговорення.

Висновки. Короткий підсумок отриманих результатів. Наукова новизна, теоретичне і практичне значення, можливе впровадження, перспективи наукових розробок у даному напрямку.

Перспективи подальших досліджень. (Витяг із Постанови Президії ВАК України від 15.01.2003 р. № 7-05/1).

Вимоги до оформлення статті:

  • текстовий редактор Місrоsоft Wоrd без автоматичного й ручного розподілу переносів;
  • гарнітура – Times new Roman;
  • кегль – 14 пт;
  • міжрядковий інтервал – 1,5 пт;
  • формат – А4;
  • поля з усіх країв – по 2 см;
  • відступ абзацу – 1,25 см;
  • вирівнювання тексту – за шириною;
  • обсяг публікації (разом із таблицями, рисунками, списком літератури і анотаціями) не повинен перевищувати 15 сторінок – для експериментальної статті або 20 сторінок – для оглядової статті; рукописи більшого обсягу приймаються тільки після попереднього узгодження з редколегією.

Таблиці великого розміру подаються на окремих сторінках, невеликого розміру розміщуються по тексту, від якого відділяються пробілом. Текст у таблицях набирається розміром 12 пт через один інтервал, назви таблиць виділяються напівжирним стилем. За необхідності до таблиць додаються пояснення або примітки.

Графічні об’єкти подаються у форматі *.eps (CMYK, GRAYSCALE), фотографії, діаграми та графіки – у форматі *.jpeg (300 dpi). Рисунки виконуються у відтінках сірого, у діаграмах та графіках рекомендується використовувати різнотекстурні заливки на основі чорного та білого кольорів, рамки та заливки фону не допускаються. Діаграми та графіки також додатково подаються у файлах тих програм, у яких були створені (*.doc, *.xls та ін.). Нумерація таблиць і графічних об’єктів (Таблиця 1, Рис. 1) та посилання на них по тексту (табл. 1, рис. 1) є обов’язковими. Заголовки таблиць та графічних об’єктів подаються кеглем шрифту основного тексту статті (14 пт) і виділяються напівжирним стилем.

Назви біологічних видів і родів у тексті подаються латиною і виділяються курсивом. Автори видів і родів наводяться лише при першому згадуванні виду і курсивом не виділяються.

Формули слід набирати у редакторі Microso® Equation, розмір знаків має бути співрозмірним шрифту основного тексту статті.

Фізичні величини наводяться в одиницях СІ. Значення фізичної величини і одиницю виміру (окрім % і ºC) обов’язково розділяти пробілом, використовуючи для цього «нерозривний пробіл» – поєднання клавіш «Ctrl+Shi®+пробіл» (2 м, 15,5 кг).

Лапки використовувати лише друкарські: « ».

Для позначення апострофу потрібно використовувати символ «‘» (поєднання клавіш «Alt+0146»).

У тексті слід розрізняти символи тире та дефіс. Використовувати потрібно тільки «коротке тире», у тому числі при позначенні діапазонів: С. 25–32; у листопаді–грудні; у 2012–2014 рр.; у табл. 1–2 і т.п. При наведенні діапазону між числами та тире пробіли не використовуються; в інших випадках перед і після тире слід вставляти один пробіл.

У десяткових дробах потрібно використовувати кому, а не крапку. Знак множення не до- пускається заміняти літерою «х», а слід позначати символом «×».

Анотація повинна відбивати отримані результати і головні висновки статті та передавати читачеві основну її сутність. Мінімальний обсяг текстової частини анотації становить 1800 символів (разом із ключовими словами). Резюме всіма мовами має бути ідентичним.

Вимоги до оформлення списку використаних джерел:

Список використаних джерел має бути оформлений згідно вимог Національного стандарту України ДСТУ 8302:2015 «Інформація та документація. Бібліографічне посилання. Загальні вимоги та правила складання» http://lib.pnpu.edu.ua/les/dstu-8302- 2015.pdf.  

Окремим блоком розміщується іншомовна використана література (англійською, французькою, польською, німецькою та ін.) за латинським алфавітом. Іншомовні джерела прописуються мовою оригіналу, але за вимогами ДСТУ 8302:2015.

Кожне джерело, яке наведено або процитовано в публікації, необхідно відобразити у списку використаних джерел. Не дозволяється включати у список використаних джерел публікації на які немає посилань і цитування у тексті статті.

Цитований матеріал наводиться в алфавітному порядку за прізвищем автора або назви джерела і не нумерується! Якщо зазначено кілька робіт одного й того ж автора, тоді записи розташовуються за алфавітом назв робіт.

Обов’язково потрібно вказувати ідентифікатори DOI або URL для всіх процитованих джерел, для яких вони існують.

Кожен бібліографічний опис джерела починається з нового рядка з вирівнюванням по ширині без відступів.

Якщо бібліографічний опис джерела займає кілька рядків, тоді перший рядок опису вирівнюється по ширині без відступів, а наступні рядки – з відступом у 1,25 см. (див. у наведених зразках опису документів).

References – транслітерований (прописаний латинськими літерами) список бібліографічних джерел. References наводиться окремим блоком і повністю повторює список використаних джерел. Іншомовні джерела, в разі їх наявності, у References не транслітеруються. References укладається згідно вимог міжнародного бібліографічного стандарту АPA (Американська психологічна асоціація) (http://www.apastyle.org/), де всі кириличні назви статей та книг транслітеруються латинськими літерами (доцільно користуватися онлайн-конвертерами для української мови https://slovnyk.ua/translit.php) та перекладаються англійською мовою.

Джерела інформації у References розміщуються в алфавітному порядку за прізвищем автора (редактора/укладача, якщо немає автора) – в цьому велика відмінність від Списка використаних джерел. Якщо матеріал не має автора, його необхідно розмістити за алфавітом назви. Бібліографічні описи не нумеруються!

Кожна транслітерована назва бібліографічного посилання має бути прописана курсивом і розширена англомовним перекладом (назва статті, книги, журналу, конференції). При цьому переклад береться у квадратні дужки і розміщується одразу після транслітерованої назви. Якщо кілька робіт одного й того ж автора (редактора/упорядника), тоді записи розташовуються в хронологічному порядку за роками видання у порядку зростання.

У транслітерованих бібліографічних описах у дужках необхідно вказати мову оригіналу літературного джерела – [in Ukrainian].

Цитування в тексті – внутрішньотекстове посилання містить інформацію про автора праці що цитується без ініціалів (редактора/укладача/назву цитованого джерела, якщо автор відсутній), рік видання та сторінковий інтервал (номери сторінок, з яких наводиться цитата). Сторінковий інтервал дозволяється не вказувати, якщо не наводиться цитата, а висловлюється якась ідея чи посилання на роботу в цілому.

До статті додаються:

  • відомості про автора українською та англійською мовами: прізвище, ім’я, по-батькові, ORCID, науковий ступінь, вчене звання, посада, місце роботи, адреса для поштового листування, контактні номери телефону, електронна пошта:

Інформація

Українською мовою

In English

прізвище, ім’я, по-батькові (повністю)

 

 

ORCID

науковий ступінь

 

 

вчене звання

 

 

посада та місце роботи (установа, структурний підрозділ)

 

 

адреса для поштового листування (із поштовим індексом)

 

 

контактні     номери     телефону     (робочий,     факс, мобільний)

 

 

електронна пошта

Якщо авторів декілька, форма заповнюється на кожного окремо.

  • статті магістрантів, аспірантів, здобувачів (осіб, які не мають наукового ступеня) обов’язково супроводжуються рецензією, підписаною доктором чи кандидатом наук (підпис рецензента засвідчується печаткою в кадровому підрозділі).

Положення про конфіденційність

Імена та електронні адреси, які вказуються користувачами сайту цього журналу, будуть використовуватись виключно для виконання внутрішніх технічних завдань цього журналу; вони не будуть поширюватись та передаватись стороннім особам.