PROCESS OF TEACHING ENGLISH IN GROUPS WITH DIFFERENT LEVELS OF LANGUAGE BACKGROUND

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24919/2313-2094.5/37.102613

Keywords:

змішана група, диференційоване навчання, стратегії викладання, непрофільна дисципліна, різнорівневий підхід

Abstract

Teaching English as a second language (minor in English) in a group of academically diverse learners has become the biggest challenge for teachers at higher education. To tackle the problem of how to teach more effectively in a mixed class a suitable ELT methodology needs to be developed.

This article attempts 1) to identify some of the problems faced by the ESL/EFL teachers at in multi-level classes by means of collecting and analyzing data; 2) to suggest some adaptable strategies to minimize the problems of teaching English in mixed-ability classes.

Personal working experience as an English teacher in a group with varying levels of English from pure beginner to upper-intermediate states that it can be difficult to keep the attention of all students. A mixed class can seem uncooperative, the students can get bored easily and/or show ill-disciplined behaviour for a variety of reasons and this can cause commotion in the classroom. Planning the lesson and making relevant, meaningful work-material to fit studentsʼ needs in terms of levels and interests can be time consuming. This can make the teacher feel frustrated and unable to cope with the class.

Most literature which has been written about mixed classes stressed the importance of differentiation. Differentiation is defined as the process which provides each student in a group with multiple avenues to learning from his current «learning position».

The article highlights some differentiated instruction strategies that ESL/EFL teachers can successfully integrate in their mixed classes and facilitate the development of necessary skills. They are:

  • adapt to the environment of multi-level class;
  • evaluate and adjust the materials according to the class;
  • divide the class into groups according to similar/dissimilar learning styles;
  • assign different tasks (sets of worksheets or exercises) that are appropriate to the level of each group;
  • give clear and precise instructions and present them in easy, manageable ways;
  • accelerate or decelerate the pace that students move through curriculum;
  • conduct assessments according to how well they have mastered curriculum content and how proficient they are in the skills that are required (assess studentʼs personalized outcome);
  • correct all students according to their level, do not interrupt them when they talk and be more demanding with stronger students;
  • differentiate the homework, making it more personally relevant for each child in the classroom.

It is suggested that applying effective methods of differentiation can help the teacher successfully address the aforementioned challenges and provide a meaningful, interactive activity that helps develop basic communication skills, necessary to the success of English language learners.

Author Biography

Yulia Laptinova, I. Kotliarevsky National University of Arts, Kharkiv

Candidate of Science, Philosophy, senior lecturer of foreign languages, I. Kotliarevsky National University of Arts, Kharkiv

References

Vanivska O. Shliakhy pidvyshchennia rivnia vyvchennia inozemnykh mov u tekhnichnomu vyshchomu navchalnomu zakladi (Ways of improving learning foreign languages in a technical high school), Liudynoznavchi studii: zbirnyk naukovykh prats Drohobytskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Ivana Franka, Drohobych: Vydavnychyi viddil DDPU imeni Ivana Franka, 2014, Vypusk 29, Chastyna 2. Pedahohika, pp. 31–40. [in Ukrainian]

Horina O.M. Sutnist ta pryntsypy dyferentsiiovanoho pidkhodu v navchanni studentiv (The essence and principles of differentiated approach to teaching students), Vyshcha shkola, 2007, № 5, pp. 55–63. [in Ukrainian]

Dariichuk L.P. Psykholoho-pedahohichni aspekty orhanizatsii dyferentsiiovanoho navchannia studentiv-nefilolohiv u protsesi navchannia inozemnoi movy (Psychological and pedagogical aspects of differentiated instruction non-philologists students in learning foreign languages), Visnyk Kyivskoho natsionalnoho universytetu im. T.H. Shevchenka. Ser. «Sotsiolohiia. Psykholohiia. Pedahohika», 2001, Vyp. 11, pp. 69–72. [in Ukrainian]

Kolisnyk V.Yu. Metodychni vkazivky iz zastosuvannia osobystisno oriientovanoho navchannia inozemnoi movy za profesiinym spriamuvanniam na osnovi tekhnolohii riznorivnevoho pidkhodu (Guidance on the application personally oriented learning a foreign language for professional purposes-based multilevel approach), Cherkasy: ChNU imeni Bohdana Khmelnytskoho, 2015, 32 p. [in Ukrainian]

Pavlovska Yu.V. Osoblyvosti orhanizatsii zaniattia z anhliiskoi movy u riznorivnevykh hrupakh studentiv nemovnykh spetsialnostei (Peculiarities of English classes in groups of different levels of students of non-linguistic specialties), Naukovi zapysky (Seriia «Pedahohichni ta istorychni nauky»), 2012, Vyp. CII (102), pp. 163–169. [in Ukrainian]

Poberezhna N. Formuvannia inshomovnoi komunikatyvnoi kompetentsii studentiv nefilolohichnykh spetsialnostei (Formation foreign communicative competence of students of non-philological specialties), Liudynoznavchi studii: zbirnyk naukovykh prats Drohobytskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Ivana Franka, Drohobych: Vydavnychyi viddil DDPU imeni Ivana Franka, 2014, Vypusk 29, Chastyna 3. Pedahohika, pp. 148–158. [in Ukrainian]

Sikorskyi P.I. Teoriia i metodyka dyferentsiiovanoho navchannia: monohrafiia (Theory and methods of differentiated instruction: monograph), Lviv: V-vo «SPOLOM», 2000, 186 p. [in Ukrainian]

Sherstiuk L.V. Realizatsiia tekhnolohii kompleksnoi dyferentsiatsii navchannia inozemnykh mov studentiv nefilolohichnykh spetsialnostei vyshchykh navchalnykh zakladiv: [metodychni rekomendatsii] (Implementation of the integrated technology differentiation of teaching foreign languages non-philological students of higher education institutions), Mykolaiv: Vyd-vo ChDU im. Petra Mohyly, 2010, Vyp. 153, 48 p. [in Ukrainian]

Published

2017-06-29

Issue

Section

Статті