Гендерна диференціація у лексиці сербської мови
DOI:
https://doi.org/10.15587/2313-8416.2015.39228Ключевые слова:
гендер, гендерний стереотип, лексема, мовна картина світу, фемінне, маскуліннеАннотация
У статті увагу приділено поняттям "гендер" і "гендерний стереотип" та мовній картині світу. Досліджено лексику сербської мови через призму аналізу синонімічних рядів на позначення рис характеру чоловіків та жінок. У структурі цих понять виділено: зовнішні характеристики, фізичні характеристики, внутрішні характеристики, інтелектуальні характеристики. У межах мікрокомпоненту "внутрішні характеристики" проаналізовано дві різні негативні для кожної із статей ознаки: нерішучий чоловік, чоловік-грубіян; балакуча жінка, зла жінка.
Библиографические ссылки
Zubov, M. I. (2004). Linhvotekstolohiia serednovichnykh slovianskykh povchan proty yazychnytstva: Monohrafiia [Linguotextology of the medieval Slavic homilies against paganism]. Odessa: ORIDU NADU, 336.
Tolstoy, I. I. (1957). Serbsko-horvatsko-russkyi slovar [Serbo-Croatian-Russian dictionary]. Moscow: State Publishing House of Foreign and National Dictionaries, 1168.
Tshositsh, P. et. al. (2008). Rechnik sinonima [Thesaurus]. Belgrade: Cone, 712.
Serbian slang dictionary. Available at: http://vukajlija.com/
Dictionary Serbian jargon. Available at: http://opusteno.rs/ljubav-romantika-f4/recniku-srpskog-zargona-t1758.html
Bessonova, O. L. (2002). Otsinnyi tezaurus angliyskoi movy: kognityvnyi i gendernyi aspekty [Evaluation Thesaurus of English Language: Cognitive and Gender Aspects]. Donetsk, 463.
Kirilina, A. V. (2000). Gendernye aspekty yazyka i kommunikatsii [Gender aspects of language and communication]. Moscow, 369.
Martyniuk, A. P. (2004). Konstruyuvannia gendera v anglomovnomu dyskursi [Gender Construction in the English Discourse]. Kharkiv: Konstanta, 292.
Sokolova, N. V. (2007). Verbalizatsiia kontseptosfery "fenizm" v amerykanskomu zhinochomu dyskursi XIX–XXI st. [Verbalization of conceptual domain of “feminism” in American women’s discourse of XIX-XXI c]. Odessa, 253.
Sukalenko, T. M. (2010). Metaforychne vyrazhennia kontseptu zhinka v ukrainskii movi [Metaphoric expression of the concept “Zhinka” (Woman) in the Ukrainian language]. Kyiv: Publishing House “Dmytro Buraho”, Institute for the Ukrainian Language, 240.
Gender peculiarities of the author’s speech. Available at: http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0b65635a3bc78b5c43a89521306d27_0.html
Smit, S. (1997). Postmodernizm i sotsialnaia istoriia na zapade: problemy i perspektivy [Postmodernism and social history in the west: problems and perspectives]. Questions of History, 8, 154–161.
Maslova, V. A. (2004). Homo lingualis v kulture: monografia [Homo lingualis in culture]. Vitebsk: Vitebsk State University named after P. M. Masherov, 214.
Dmytriieva, M. M. Is an honest woman an honest person? Available at: http://linguistics.kava.kiev.ua/publications/2006/06/30/chi e chesna zhinka 58.html
Selivanova, O. O. (1999). Aktualni napriamy suchasnoi linhvistyky (analitychnyi ohliad) [Actual directions of the modern linguistics (analytical overview)]. The manual for the students of Ukrainian language and literature departments. Kyiv: Phytosociocentre, 148.
Actual problems of the modern Ukrainian gender linguistics. Available at: http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=69143&pg=1
Levchenko, O. P. (2003). Linhvokulturolohiia ta yii terminna systema [Linguoculturology and its term system]. Problems of the Ukrainian terminology, 490, 105–113.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2015 Дарія Володимирівна Девлиш
![Лицензия Creative Commons](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Наше издание использует положения об авторских правах Creative Commons CC BY для журналов открытого доступа.
Авторы, которые публикуются в этом журнале, соглашаются со следующими условиями:
1. Авторы оставляют за собой право на авторство своей работы и передают журналу право первой публикации этой работы на условиях лицензии Creative Commons CC BY, которая позволяет другим лицам свободно распространять опубликованную работу с обязательной ссылкой на авторов оригинальной работы и первую публикацию работы в этом журнале.
2. Авторы имеют право заключать самостоятельные дополнительные соглашения, которые касаются неэксклюзивного распространения работы в том виде, в котором она была опубликована этим журналом (например, размещать работу в электронном хранилище учреждения или публиковать в составе монографии), при условии сохранения ссылки на первую публикацию работы в этом журнале .