Гендерна диференціація у лексиці сербської мови
DOI:
https://doi.org/10.15587/2313-8416.2015.39228Ключові слова:
гендер, гендерний стереотип, лексема, мовна картина світу, фемінне, маскуліннеАнотація
У статті увагу приділено поняттям "гендер" і "гендерний стереотип" та мовній картині світу. Досліджено лексику сербської мови через призму аналізу синонімічних рядів на позначення рис характеру чоловіків та жінок. У структурі цих понять виділено: зовнішні характеристики, фізичні характеристики, внутрішні характеристики, інтелектуальні характеристики. У межах мікрокомпоненту "внутрішні характеристики" проаналізовано дві різні негативні для кожної із статей ознаки: нерішучий чоловік, чоловік-грубіян; балакуча жінка, зла жінка.
Посилання
Zubov, M. I. (2004). Linhvotekstolohiia serednovichnykh slovianskykh povchan proty yazychnytstva: Monohrafiia [Linguotextology of the medieval Slavic homilies against paganism]. Odessa: ORIDU NADU, 336.
Tolstoy, I. I. (1957). Serbsko-horvatsko-russkyi slovar [Serbo-Croatian-Russian dictionary]. Moscow: State Publishing House of Foreign and National Dictionaries, 1168.
Tshositsh, P. et. al. (2008). Rechnik sinonima [Thesaurus]. Belgrade: Cone, 712.
Serbian slang dictionary. Available at: http://vukajlija.com/
Dictionary Serbian jargon. Available at: http://opusteno.rs/ljubav-romantika-f4/recniku-srpskog-zargona-t1758.html
Bessonova, O. L. (2002). Otsinnyi tezaurus angliyskoi movy: kognityvnyi i gendernyi aspekty [Evaluation Thesaurus of English Language: Cognitive and Gender Aspects]. Donetsk, 463.
Kirilina, A. V. (2000). Gendernye aspekty yazyka i kommunikatsii [Gender aspects of language and communication]. Moscow, 369.
Martyniuk, A. P. (2004). Konstruyuvannia gendera v anglomovnomu dyskursi [Gender Construction in the English Discourse]. Kharkiv: Konstanta, 292.
Sokolova, N. V. (2007). Verbalizatsiia kontseptosfery "fenizm" v amerykanskomu zhinochomu dyskursi XIX–XXI st. [Verbalization of conceptual domain of “feminism” in American women’s discourse of XIX-XXI c]. Odessa, 253.
Sukalenko, T. M. (2010). Metaforychne vyrazhennia kontseptu zhinka v ukrainskii movi [Metaphoric expression of the concept “Zhinka” (Woman) in the Ukrainian language]. Kyiv: Publishing House “Dmytro Buraho”, Institute for the Ukrainian Language, 240.
Gender peculiarities of the author’s speech. Available at: http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0b65635a3bc78b5c43a89521306d27_0.html
Smit, S. (1997). Postmodernizm i sotsialnaia istoriia na zapade: problemy i perspektivy [Postmodernism and social history in the west: problems and perspectives]. Questions of History, 8, 154–161.
Maslova, V. A. (2004). Homo lingualis v kulture: monografia [Homo lingualis in culture]. Vitebsk: Vitebsk State University named after P. M. Masherov, 214.
Dmytriieva, M. M. Is an honest woman an honest person? Available at: http://linguistics.kava.kiev.ua/publications/2006/06/30/chi e chesna zhinka 58.html
Selivanova, O. O. (1999). Aktualni napriamy suchasnoi linhvistyky (analitychnyi ohliad) [Actual directions of the modern linguistics (analytical overview)]. The manual for the students of Ukrainian language and literature departments. Kyiv: Phytosociocentre, 148.
Actual problems of the modern Ukrainian gender linguistics. Available at: http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=69143&pg=1
Levchenko, O. P. (2003). Linhvokulturolohiia ta yii terminna systema [Linguoculturology and its term system]. Problems of the Ukrainian terminology, 490, 105–113.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2015 Дарія Володимирівна Девлиш
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Наше видання використовує положення про авторські права Creative Commons CC BY для журналів відкритого доступу.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
1. Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons CC BY, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
2. Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.