Актуалізація постулатів прагматики у перекладознавчій парадигмі
DOI:
https://doi.org/10.15587/2313-8416.2016.58430Ключевые слова:
прагматика, переклад, акт комунікації, мовленнєвий акт, інтерпретація, інтенціяАннотация
У статті зроблено спробу адаптації засадничих досліджень у галузі прагматики до реалій перекладознавчого пошуку. На прикладі аналізу можливостей перекладу публіцистичного інтерв’ю сам процес перекладу представлений як складний та багаторівневий акт міжособистісної та міжкультурної комунікації з подальшим встановленням необхідності врахування суб'єктивних факторів та постулатів прагматики у транскодуванні обраного типа тексту засобами іншої мови
Библиографические ссылки
Komissarov, V. N. (1990). Teorija perevoda (lingvisticheskie aspekty). Moscow: Vyssh. shk., 253.
Efremova, T. F. (2000). Tolkovyj slovar' russkogo jazyka. Moscow: Russkij jazyk, 1233.
Neljubin, L. L. (2003). Tolkovyj perevodovedcheskij slovar'. Moscow: Flinta: Nauka, 320.
Susov, I. P. (2006). Lingvisticheskaja pragmatika. Moscow: Vostok-Zapad, 200.
Il'ichjov, L. F., Fedoseev, P. N., Kovaljov, S. M., Panov, V. G. (Eds.) (1983). Filosofskij jenciklopedicheskij slovar'. Moscow: Sovetskaja jenciklopedija, 840.
Bezugla, L. R., Romanchenko, I. O. (2013). Lingvopragmatyka dyskryminacii' u publicystychnomu dyskursi. Kharkiv: FOP Lysenko I. B., 182.
Grajs, G. P. (1985). Logika i rechevoe obshhenie. Issue16. Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Moscow: Progress, 217–237.
Alimov, V. V. (2006). Teorija perevoda. Perevod v sfere professional'noj kommunikacii. Moscow: KomKniga, 160.
Valeeva, N. G. Perevod – jazykovoe posrednichestvo, sposob mezhkul'turnoy i mezh’jazykovoy kommunikacii. TR Publish. Available at: http://www.trpub.ru/articles/posrednichestvo/
Kosenko, O. A. (1995). Pragmatika slovoobobrazovatel'nyh processov v sovremennom anglijskom jazyke. Moscow, 179.
Beljaeva, E. A. (2007). Dialog argumentativnogo tipa: kognitivnye aspekty; struktura, semantika, pragmatika: na materiale russkih i anglijskih tektov interv'ju. Tjumen, 28.
Boiko, L. B. (1996). K voprosu ob otrazhenii kartiny mira v perevode. Problemy semantiki i pragmatiki. Kaliningrad, 13–18.
Shvejcer, A. D. (1988). Teorija perevoda: status, problemy, aspekty. Moscow: Nauka, 215.
Geoffrey, N. (1983). Leech Principles of pragmatic. London: Longman linguistic library, 250.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2016 Анна Олексіївна Коваленко
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Наше издание использует положения об авторских правах Creative Commons CC BY для журналов открытого доступа.
Авторы, которые публикуются в этом журнале, соглашаются со следующими условиями:
1. Авторы оставляют за собой право на авторство своей работы и передают журналу право первой публикации этой работы на условиях лицензии Creative Commons CC BY, которая позволяет другим лицам свободно распространять опубликованную работу с обязательной ссылкой на авторов оригинальной работы и первую публикацию работы в этом журнале.
2. Авторы имеют право заключать самостоятельные дополнительные соглашения, которые касаются неэксклюзивного распространения работы в том виде, в котором она была опубликована этим журналом (например, размещать работу в электронном хранилище учреждения или публиковать в составе монографии), при условии сохранения ссылки на первую публикацию работы в этом журнале .