Особливості наукової комунікації в світлі міжнародної екологічної інтеграції

Автор(и)

  • О. С. Ларіна
  • С. В. Суховецька
  • З. М. Шелест Житомирський державний технологічний університет, Україна

Ключові слова:

екологічна політика, науково-технічний текст, письмова комунікація, стилістичні особливості перекладу

Анотація

Проаналізовані особливості науково-технічного перекладу як аспекту  комунікації в світлі міжнародної екологічної інтеграції. Українські науково-технічні тексти в порівнянні з англійськими текстами характеризуються більшою мірою знеособленості. Манера викладу характеризується переважанням поєднань, ядром яких служить іменник. В науковому стилі української мови широко використовуються однорідні члени, прислівникові та дієприслівникові обороти.

Біографія автора

З. М. Шелест, Житомирський державний технологічний університет

кандидат біологічних наук, доцент

Посилання

Бородіна Г. І. Комунікативно-орієнтоване навчання іноземній мові у немовному вузі // Іноземні мови. – 2005. – № 2.

Воронцова А. А. Двусторонние международные договоры в области охраны окружающей природной среды / А.А.Воронцова // Экологическое право. – 2003. – С. 31–34.

Карабан В. Посібник-довідник з перекладу англійської наукової і технічної літератури на українську мову/ В.Карабан – Ч.1.– 328с.

Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. В.Н.Комиссаров – М.: Высшая школа, 1990. – 253 с.

Методологічні проблеми перекладу на сучасному етапі/ Збірник наукових праць. – Суми: Вид-во СумДУ, 1999. – 191с.

Національна доктрина розвитку освіти в Україні у ХХІ столітті // Освіта. 2002. № 347.

Новиков Р. Экологические программы ООН для Центральной Азии / Р. Новиков // Мировая экономика и международные отношения. – 2001. – № 5. – С. 17–21.

Некос В. Е. Неоэкология – концептуальные основы / В. Е. Некос // Экология и ноосферология. – Киев-Днепропетровск – 1999. – Т. 8, №4. – С.171-176.

Олікова. М. О. Теорія і практика перекладу. - Луцьк: Веже, 2000. – 168 с.

Тішкова Р. Д. К. Методичні вказівки. Історичні основи сучасної англійської вимови та написання / Р. Д.Тішкова, І.К.Кобякова – Суми: СумДУ, 1998. – 38 с.

Ilko V. Korunets. Theory and Practice of Translation.- New Book, 2000. – 446 с.

Leech G. N. Principles of pragmatics. L., N.Y., Longman Inc., 1983-190 р.

http://holod-delo.ru/art_rb_02_2004.htm

##submission.downloads##

Опубліковано

2014-04-08