ІНФОРМАЦІЙНО-ПОШУКОВІ ТЕЗАУРУСИ: СВІТОВИЙ ТА ВІТЧИЗНЯНИЙ ДОСВІД ФОРМУВАННЯ
DOI:
https://doi.org/10.32461/2409-9805.2.2019.175881Ключові слова:
тезаурус, термін, дескриптор, аскрипторАнотація
Мета роботи. Дослідити основні види, змістовне наповнення та кількісні показники інформаційно-пошукових тезаурусів у світовій та вітчизняній практиці. Методологія дослідження. У процесі дослідження застосовано наукові методи аналізу, синтезу, узагальнення. Наукова новизна роботи полягає у проведені аналізу функціонуючих інформаційно-пошукових тезаурусів у світовій та вітчизняній практиці. Висновки. Проведений аналіз існуючих інформаційно-пошукових тезаурусів, принципів їх побудови і функціонування у різних сферах, дає підстави зробити висновок, що специфіка предметної області кожного тезауруса знаходить відображення в його структурі.
Посилання
AGROVOC Multilingual Thesaurus. URL: http://agrovoc.uniroma2.it/agrovoc/agrovoc /en/ index?clang=uk
Алексеев, А.А., Добров Б.В., Лукашевич Н.В. Лингвистическая онтология – тезаурус РуТез. Материалы 3 международной научно-технической конференции Открытые семантические технологии проектирования интеллектуальных систем. 2013. с.153-158.
Антоненко С. Актуальні питання створення та впровадження української версії тезаурусу
«EUROVOC». Наукові записки Інституту законодавства Верховної Ради України. 2014. № 5. С. 79-84.
Art & Architecture Thesaurus. URL: http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies /aat/index.html
Асмукович І. В. Принципи побудови двомовного тезауруса фахової мови авіації. Науковий вісник СНУ імені Лесі Українки : Філологічні науки : зб. наук. праць. Луцьк : СНУ. 2013. № 20 (269). С. 39-44.
Бержанский В., Нестеров Д. Разработка многоязычного словаря предметной области
«Нанотехнологии». URL: http://megaling.ulif.org.ua/tezi-2012-rik/berzhanskiy-vladimir-naumovich-nesterov- dmitriy-sergeevich-razrabotka-mnogoyazyichnogo-slovarya-predmetnoy-oblasti-nanotehnologii.html
Вилегжаніна Т. І. Лінгвістичне забезпечення для створення уніфікованого пошукового образу та пошукового запиту документа. URL: http://library.kr.ua/conference/vylegzhanina.html
Губренко І. Ю. Створення галузевого тезауруса в лінгвістичному забезпеченні електронної бібліотеки Харківського державного університету харчування та тогівлі. Всеукраїнська наук.-практ. конф.: [до 20-річчя створення АСІБТ та 45-річчя заснування ХДУХТ : матеріали]. Харків : ХДУХТ. 2012. С. 74-78.
Getty Thesaurus of Geographic Names. URL: http://www.getty.edu/research/tools /vocabularies/tgn/ index.html
GermaNet. URL: http://www.sfs.uni-tuebingen.de/GermaNet/
DanNet. URL: https://cst.ku.dk/projekter/dannet/
EuroVoc. URL: http: //europa. eu/eurovoc/
EuroVoc 4.9. URL: https://publications.europa.eu/en/web/eu-vocabularies/th-dataset/-/resource/ dataset/eurovocи
EuroWordNet. URL: http://projects.illc.uva.nl/EuroWordNet/
ИНИОН РАН. URL: http://inion.ru/resources/bazy-dannykh-inion-ran/
Информационно-поисковый тезаурус Этнология. Антропология. URL: http://inion.ru/site / assets/files/2980/tezaurus_etnologiia.pdf
Информационно-поисковый тезаурус Социология. URL: http://inion.ru/site/assets /files/2641/ tezaurus_sotciologiia_versiia_5-1.pdf
Cultural Objects Name Authority. URL: http://www.getty.edu/research/tools /vocabularies/cona/ index.html
Кульчицький І. М., Романюк А. Б., Харів Х. Б. Розроблення Wordnet-подібного словника української мови. Вісник Національного університету «Львівська політехніка». 2010. № 673. С. 306-318.
MеSH. URL: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mesh
MultiWordNet. URL: http://multiwordnet.fbk.eu/english/home.php
NASA Thesaurus. URL: https://www.sti.nasa.gov/nasathesaurus
RussNet. URL: http://project.phil.spbu.ru/RussNet/index_ru.shtml
РуТез. URL: http://www.labinform.ru/pub/ruthes/index.htm
SNOMED. URL: http://www.snomed.org/snomed-ct/snomed-in-action
Тезаурус з комп’ютерної лексикографії. URL: http://www.mova.info/Page3. aspx?l1=188&vocid=1
Тезаурус з лінгвістичної термінології. URL: http://www.mova.info/mov_thes.aspx?l1=68
Філюк Л. М. Моделювання тезауруса української будівельної термінології. Мова. 2014. №14. С. 127-131.
Web-ИРБИС. URL: http://library.gpntb.ru/cgi-bin/irbis64r/62/cgiirbis_64.exe?C21COM= F&I21DBN=MESH&S21FMT=web_mesh_wn&S21All=%3C.%3ER=0%3C.%3E&P21DBN=IBIS&Z21ID
WordNet. URL: https://wordnet.princeton.edu/
UNESCO Thesaurus. URL: http://skos.um.es/unescothes/
Union List of Artist Names. URL: http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies /ulan/index.html
AGROVOC Multilingual Thesaurus, Retrieved from: http://agrovoc.uniroma2.it/agrovoc/agrovoc/en/ index?clang=uk [in English].
Alekseev, A.A., Dobrov B.V., Lukashevich N.V. (2013). Lingvisticheskaya ontologiya – tezaurus RuTez. Materialyi 3 mezhdunarodnoy nauchno-tehnicheskoy konferentsii Otkryityie semanticheskie tehnologii proektirovaniya intellektualnyih sistem, pp.153-158. [in Russian]
Antonenko S. (2014). AktualnI pitannya stvorennya ta vprovadzhennya ukraYinskoYi versIYi tezaurusu «EUROVOC». NaukovI zapiski Institutu zakonodavstva VerhovnoYi Radi UkraYini, # 5, pp. 79- 84. [in Ukrainian]
Art & Architecture Thesaurus, Retrieved from: http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/ index.html. [in English].
Asmukovich I. V. (2013). Printsipi pobudovi dvomovnogo tezaurusa fahovoYi movi avIatsIYi. Naukoviy vIsnik SNU ImenI LesI UkraYinki : FIlologIchnI nauki : zb. nauk. prats. Lutsk: SNU, # 20 (269), pp. 39-44. [in Ukrainian]
Berzhanskiy V., Nesterov D. Razrabotka mnogoyazyichnogo slovarya predmetnoy oblasti
«Nanotehnologii». Retrieved from: http://megaling.ulif.org.ua/tezi-2012-rik/berzhanskiy-vladimir-naumovich-
nesterov-dmitriy-sergeevich-razrabotka-mnogoyazyichnogo-slovarya-predmetnoy-oblasti-nanotehnologii. html [in Ukrainian]
VilegzhanIna T. I. LIngvIstichne zabezpechennya dlya stvorennya unIfIkovanogo poshukovogo obrazu ta poshukovogo zapitu dokumenta. Retrieved from: http://library.kr.ua/conference/vylegzhanina.html [in Ukrainian]
Gubrenko I. Yu. (2012). Stvorennya galuzevogo tezaurusa v lIngvIstichnomu zabezpechennI elektronnoYi bIblIoteki HarkIvskogo derzhavnogo unIversitetu harchuvannya ta togIvlI. VseukraYinska nauk.- prakt. konf.: [do 20-rIchchya stvorennya ASIBT ta 45-rIchchya zasnuvannya HDUHT : materIali]. HarkIv : HDUHT, pp. 74-78 [in Ukrainian]
Getty Thesaurus of Geographic Names, Retrieved from: http://www.getty.edu /research/tools/ vocabularies/tgn/index.html. [in English].
GermaNet, Retrieved from: http://www.sfs.uni-tuebingen.de/GermaNet/ [in German].
DanNet, Retrieved from: https://cst.ku.dk/projekter/dannet/
EuroVoc, Retrieved from: http: //europa. eu/eurovoc/ [in English].
EuroVoc 4.9, Retrieved from: https://publications.europa.eu/en/web/eu-vocabularies/th-dataset/-/ resource/dataset/eurovocи. [in English].
EuroWordNet, Retrieved from: http://projects.illc.uva.nl/EuroWordNet/. [in English].
INION RAN, Retrieved from: http://inion.ru/resources/bazy-dannykh-inion-ran/ . [in Russian]
Informatsionno-poiskovyiy tezaurus Etnologiya. Antropologiya, Retrieved from: http://inion.ru/site/ assets/files/2980/tezaurus_etnologiia.pdf. . [in Russian]
Informatsionno-poiskovyiy tezaurus Sotsiologiya, Retrieved from: http://inion.ru/site /assets/files
/2641/tezaurus_sotciologiia_versiia_5-1.pdf. . [in Russian]
Cultural Objects Name Authority, Retrieved from: http://www.getty.edu/research /tools/vocabularies/ cona/index.html.[in English].
Kulchitskiy I. M., Romanyuk A. B., HarIv H. B. (2010). Rozroblennya Wordnet-podIbnogo slovnika ukraYinskoYi movi. VIsnik NatsIonalnogo unIversitetu «LvIvska polItehnIka»,# 673, pp. 306-318. [in Ukrainian]
MеSH, Retrieved from: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mesh. [in English].
MultiWordNet, Retrieved from: http://multiwordnet.fbk.eu/english/home.php. [in Italian].
NASA Thesaurus, Retrieved from: https://www.sti.nasa.gov/nasathesaurus. [in English].
RussNet, Retrieved from: http://project.phil.spbu.ru/RussNet/index_ru.shtml. [in Russian]
РуТез, Retrieved from: http://www.labinform.ru/pub/ruthes/index.htm. [in Russian]
SNOMED, Retrieved from: http://www.snomed.org/snomed-ct/snomed-in-action. [in English].
Tezaurus z komp’yuternoYi leksikografIYi, Retrieved from: http://www.mova.info/Page3. aspx?l1=188&vocid=1. [in Ukrainian]
Tezaurus z lIngvIstichnoYi termInologIYi, Retrieved from: http://www.mova.info/mov_ thes. aspx?l1=68 [in Ukrainian]
FIlyuk L. M. (2014). Modelyuvannya tezaurusa ukraYinskoYi budIvelnoYi termInologIYi. Mova, #14. pp. 127-131. [in Ukrainian]
Web-ИРБИС, Retrieved from: http://library.gpntb.ru/cgi-bin/irbis64r/62/cgiirbis_64.exe? C21COM=F&I21DBN=MESH&S21FMT=web_mesh_wn&S21All=%3C.%3ER=0%3C.%3E&P21DBN=I BIS&Z21ID. . [in Russian]
WordNet, Retrieved from: https://wordnet.princeton.edu/.[in English].
UNESCO Thesaurus, Retrieved from: http://skos.um.es/unescothes/.[in English].
Union List of Artist Names, Retrieved from: http://www.getty.edu/research /tools/vocabularies/ulan/ index.html. [in English].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Halyna Matsiuk
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access.