НОВІТНІ ЛІНГВІСТИЧНІ АСПЕКТИ УКРАЇНСЬКОЇ ДОКУМЕНТОЗНАВЧОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ І СТРУКТУРИ ЗАГОЛОВКА ЗАКОНОДАВЧИХ ДОКУМЕНТІВ (на матеріалі законів, постанов і розпоряджень Верховної Ради України)
DOI:
https://doi.org/10.32461/2409-9805.2.2020.221149Ключові слова:
Ключові слова, актонім, декретонім, документонім, конституціонім, мандатонім, табуляріонім.Анотація
Мета дослідження. У статті розглянуто дефініцію та функціонування терміну «документоніми», денотативно-номінативну класифікацію назв документів, охарактеризовано побудову заголовка законодавчих документів України. Методологію дослідження склала сукупність загальнонаукових, спеціальнонаукових та специфічних методів студіювання проблематики, засто-
сування яких дає змогу досягти поставленої мети. Наукова розвідка ґрунтувалася на принципах об’єктивності та цілісності. Використання комплексу наукових методів і принципу історизму дозволило дослідити аспекти появи й розвитку ономастичної термінології, дотичної до докумен-
тознавства, зробити детальний аналіз мовної складової заголовка. Наукова новизна. З’ясовано морфологічні складники заголовка і семантико-синтаксичні відношення, що встановлюють прийменники між словоформами у структурі досліджуваного реквізиту. Порушено проблему культури мовлення у значних за обсягом заголовках. Упровадження нових термінів розширить сферу
їх наукового функціонування у галузі документознавства й архівної справи. Висновки. Заголовок документів вищого законодавчого органу України – багатокомпонентна конструкція, що має обов’язковим елементом прийменник про, ключовий іменник та залежні від нього слова. Інші прийменники встановлюють між повнозначними словами просторові, часові, умови, мети, причини семантико-синтаксичні відношення. Реквізит може вміщувати назви інших законодавчих нормативно-правових актів, бути ускладненою чи складною синтаксичною конструкцією, виконуючи при цьому основну, номінативну, функцію. Укладаючи заголовки, слід враховувати вимоги милоз-
вучності та економії мовних засобів.
Посилання
Bezdrabko, V.V. (2007). Terminological studies in modern domestic document science (1990s - early 2000s). The terminology of document science and related fields of knowledge: collection. Science. Kyiv, 1, 7–45 [in Ukrainian].
Bezdrabko, V.V. (2005).Terminosystem of document science: normative base // Bulletin of the Book Chamber. № 9, 23–25 [in Ukrainian].
Bezdrabko, V.V. (2017). The terminological standard for office work and archiving: what should it be? // Terminology of document science and related fields of knowledge: coll. Science. Kyiv, 10, 8–20 [in Ukrainian].
Greenberg, L. (2009). On the problem of structuring clerical terminology // Terminology of document science and related fields of knowledge: Coll. Science. works / KNUKiM. Kyiv: The Fourth Wave, 3, 23–28 [in Ukrainian].
DSTU 2732:2004. Record keeping and archival business. Terms and definitions. Kyiv: Derzhspozhyvstandart Ukrainy, 2005 [in Ukrainian].
DSTU 4163-2003 «State unified system of documentation. Unified system of organizational and administrative documentation. Requirements for registration of documents». URL: http://vobu.ua/ukr/documents/item/dstu-4163-2003[in Ukrainian].
Collection of unified forms of organizational and administrative documents (2015) / Ukrderzharkhiv. UNDIASD; Structure. O.M. Zagoretskaya. Kyiv [in Ukrainian].
Komova, M.V. (2011). Ukrainian documentary terminology: ways of creation and functional features: monograph. Lviv: Lviv Publishing House. Polytechnic [in Ukrainian].
Podolskaya, N.V. (1988). Dictionary of Russian onomastic terminology. Moscow: Nauka [in Russian].
Rules for the organization of office work and archival storage of documents in state bodies, local governments, enterprises, institutions, and organizations (2015), June 22, 2015 for № 736/27181, II, 9. URL:
https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0736-15#Text [in Ukrainian].
The terminology of document science and related fields of knowledge: Coll. Science. etc. (2017). Kyiv National University University of Culture and Arts; Faculty of Cultural Studies. Kyiv, 10 [in Ukrainian].
Torchinsky, M.M. (2008). The structure of the onym space of the Ukrainian language: a monograph. Kyiv National Taras Shevchenko University. Khmelnytsky: Avist [in Ukrainian].
Tur, O.M. (2018). Document terminology: problems of unification and standardization: monograph. Kremenchuk: PP Shcherbatykh [in Ukrainian].
Tsilyna, M.M. (2020). Documentonims as a separate lexical group of proper names. Coll. proceedings of the Third international conference «Information, communication and knowledge management in a globalized world». Kyiv: Lira-K Publishing House, 93–94 [in Ukrainian].
Tsilyna, M.M. (2009). Modern Ukrainian literary language (Morphemics. Word formation. Morphology). Manual. Kyiv: University «Ukraine» [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Maryna Tsilyna
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access.