НОВАТОРСЬКИЙ ПІДХІД В ЕКЗАНІЗАЦІЇ П’ЄСИ «ЗА ДВОМА ЗАЙЦЯМИ»
DOI:
https://doi.org/10.32461/149868Ключові слова:
театр, п’єса, фільм, зйомка, світло, оператор, камераАнотація
Мета роботи. Дослідження і аналіз новаторського втілення зображально-пластичного рішення, реалізованого в процесі створення фільму «За двома зайцями». Методологія дослідження базується на застосуванні загальнонаукового принципу об’єктивності, структурно-функціонального та аналітичного методів при аналізі теоретичних праць мистецького напряму та зображального рішення фільмів. Наукова новизна дослідження полягає в аналізі головних компонентів технології зйомок екранної кінорозповіді при побудові сюжетної лінії, шляхом новаторського підходу до створення оператором стилізованого зображення в процесі адаптації драматургічних творів на прикладі фільму «За двома зайцями». Висновки. Щоб отримати такий шедевр, як фільм «За двома зайцями», щоб відтворити реалістичність подій п’єси на кіноекрані, оператору потрібно було вирішити такі задачі, як відтворення художньо-правдивої атмосфери в отриманому екранному зображенні, створення яскравих портретних характеристик головних та другорядних персонажів кінорозповіді, створення реального відчуття перебування глядача в іншому просторі і часі, а також коректного застосування прийому динамізації кінозображення.
Посилання
Базен А.Что такое кино? Москва: Искусство, 1972. 383 с.
Бернард Шоу и кинематограф. URL: http://kinoart.ru/blogs/showacinema
Головня А. Д. Мастерство кинооператора. Москва: Искусство. 1965. 240 с.
Дрейер К.Т. О кино. Статьи и интервью. Москва:Новое издательство, 2016. 256 с.
Попов А. С. Специфика экранизации театральной пьесы. URL: http://kinopressa.ru/01_aleksandr_popov
Симбирцева Н. А. Экранизация как визуализированный текст: к постановке проблемы. Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2013. №3. С. 148-154.
Старицький М. П. Твори. В 2 т. Т.2. Київ: «Дніпро», 1984. 654 c.
Фрейлих С. И. Золотое сечение экрана. Москва: Искусство, 1976. 359 с.
Bazin, A. (1972). What is a movie? Moscow: Iskusstvo [in Russian].
Bernard Shaw and Cinematography. (2011). Retrieved from http://kinoart.ru/blogs/ showacinema [in Russian].
Golovnya, A.D. (1965). Cameraman's skill. Moscow: Iskusstvo [in Russian].
Dreyer, K.T. (2016). About the movie. Articles and interviews. Moscow: Novoe izdatelstvo [in Russian].
Popov, A. S. (2016). Specifics of the adaptation of theatrical play. Retrieved from http://kinopressa.ru/01_aleksandr_popov [in Russian].
Simbirtseva, N. A. (2013). Screening as a visualized text: to the statement of the problem. Izvestiya Uralskogo federalnogo universiteta. Seriya 1. Problemyi obrazovaniya, nauki i kulturyi, 3, 148-154 [in Russian].
Staritsky, M.P. (1984). Works in 2 Volumes. Volume 2. Kyiv: Dnipro [in Ukrainian].
Freilikh, S. I. (1976). Golden Crosssection of the Screen. Moscow: Iskusstvo [in Russian].
##submission.downloads##
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2018 Aleksandr Pryadko, Nikolai Gontharenko
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access.