Semantic functions of the magic flutein chinese folktales
DOI:
https://doi.org/10.32461/2226-2180.37.2020.221796Keywords:
semantic functions, plot motifs, magic flute, magic item, Chinese folk tale, transformation, sacred chronotope, homo ludens.Abstract
Puspose of the article. The relevance of the study makes necessary the characterization of the semantic functions of a flute formed in Chinese fairy tales, in order to determine their significance in the composer’s and performing creative work of the Celestial Empire during the 20th–21st centuries at the subsequent stages of the development of the scientific thought. The aim of the paper is to determine the semantic functions of the magic flute in the structure and content of Chinese folk tales. The methodology is based on the interaction of semantic, structural and functional, typological types of the analysis, as well as the mythological and symbolic and intro- and extra-mythological approaches developed by O. H. Roshchenko [5]. Scientific novelty consists in defining: the semantic functions of the magic flute in Chinese tales (saving, protective, victorious, harmonizing, media, punishing, metamorphosed, confessional, monological; repositories of the sacred knowledge, the awakening of a love feeling, the voice of love; a magic item); characteristic plot motifs (making an instrument, kidnapping (abducting) a bride / a sister, searching for her, going to the other world, defeating the evil, liberation, restoring the world harmony), that are formed into a holistic magical story using a magical musical instrument. Conclusions. In a Chinese folk tale, the magic flute appears as a magical musical instrument with a dreamy, sacrificial female soul, natural mind, and a thirst for helping people. The time-space range of a flute confession in Chinese tales is endless. The mission of the flute is to sing the deeds of heroes, to be a living embodiment of the people’s memory. Chinese fairy tales about the magic flute are characterized by interplot connections, the law of displacement when the components of one fairy tale move to another. As a result of the analysis of the research material, it is proposed to provide an independent substantive status to Chinese fairy tales about the magic flute.References
Zolota sopilka. Kytaiski narodni kazky. (1991). uporiadkuvannia, vstupne slovo ta perekaz z kytaiskoi Ivana Chyrka. K. : Veselka. pp. 142-145.
Losev A. F. (1991). Dialektika mifa. A. F. Losev. Filosofija. Mifologija. Kul'tura. M.: Izd-vo polit. litry. pp. 22-286.
Propp V. Ja. (1986). Istoricheskie korni volshebnoj skazki. Lenigrad: Izd-vo Len. un-ta. p. 365.
Propp. V. Ja. (1928). Morfologija skazki. Voprosy pojetiki. Neperiodicheskaja serija, izdavaemaja otdelom slovesnyh iskusstv. Vyp. HII. Leningrad: Academia. p. 152.
Roshchenko O. H. (2014). Natsionalnyi opernyi mif u tvori Mykoly Lysenka «Taras Bulba». Zapysky naukovoho tovarystva imeni Shevchenka. Tom SSLXVII. Pratsi Muzykoznavchoi komisii. 100-richchiu lvivskoho muzykoznavstva prysviachuietsia. Uporiadnyk tomu Oksana Hnatyshyn. Lviv. pp.119–143.
Roshchenko (Aver'janova) E. G. (2004). Novaja mifologija romantizma i muzyka (problemy jenciklopedicheskogo analiza muzyki). Monografija. Har'kov: HNURE,. p. 288.
Skazka staroj flejty. (2013). Volshebnaja flejta: kitajskie narodnye skazki / per. I. Tokmakova, I Tishkov, A. Ljubarskaja, L. Men'shikov. SPb: Rech', pp. 14–17.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Li Yan
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).