INVESTIGATING THE MODALITY IN ENGLISH, SPANISH AND TATAR PROVERBS
DOI:
https://doi.org/10.32461/2226-3209.3.2018.171144Keywords:
modality, linguistics, languages.Abstract
Abstract: The investigation of methodology in semantics has a long convention, since methodology is a
standout amongst the most intricate and opposing ideas with a wide range of translations. Regarding the assortment of ways to deal with the marvel under thought, the theme of this work appears to us significant in present day etymology to uncover the highlights and structure of the English, Spanish and Tatar dialects.
Keywords: modality, linguistics, languages.
References
Ahmanova, O.S. (1966). Dictionary of linguistic terms. Moscow: Publishing house Soviet Encyclopedia.
Ayupova, R.A., Bashirova, M.A., Bezuglova, J.A., Kuznetsova, A.A. (2014). Ornythonym Component and Phraseological Meaning Life Sciences Journal, 11(11), 290-293.
Ayupova, R.A., Byiyk, I., Arsenteva, E. (2017). Motivated Meaning of Phraseological Units with Colorative Components in English and Turkish. The Turkish Online Journal of Design, Art and Communication TOJDAC April 2017 Special Edition, 244, 213-228.
Bondarenko, A.V. (1990). Reality / Unreality and Potentiality. Moscow: Science.
Close, R.A. (1979). A Reference Grammar for students of English. Moscow: Prosveshcheniye.
Croft, W., Cruse, A. (2004). Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Galperin, I.R. (1981). Text as an object of linguistic research. Moscow: Academia.
Greple, M. (1973). The essence of modality. Linguistics in Czechoslovakia. Мoscow: Nauka.
Kilis, A., Monuel, E. (2007). Academic grammar of the Spanish language. Barcelona: Segunda Edition.
Kutuev, R.A., Mashkin, N.A., Yevgrafova, O.G., Morozov, A.V., Zakharova, A.N., Parkhaev, V.T. (2017). Methodological Guidance of Educational Monitoring Effectiveness. Modern Journal of Language Teaching Methods, 7(3), 405-410.
Lakoff, G.G. (1990). Women, Fire and Dangerous things. What Categories Reveal about the Mind. Chicago:
The University of Chicago Press.
Leech, G., Svartvik, J. (1983). А Communicative Grammar of English. Moscow: Prosveshcheniye.
Lyons, G. (1978). Introduction to theoretical linguistics. Moscow: Progress.
Panfilov, V.Z. (1977). Modality categories and its role in constructing sentence structure and judgments. Voprosy yazykoznaniya, 4, 37-48.
Rogelio, A.V. (2018). Academic Grammar of the Spanish Language. New York: McGraw-Hill.
Rosch, E.H. (1978). Principles of Categorization. Cognitive and Categorization. New York: Lawrence Erlbaum Associates.
Swan, M. (1984). Practical English usage. Moscow: High school.
Tarasova, A.O., Gizatullina, A.K., Mingazova, R.R. (2017). Emotional And Expressive Sentences In Tatar And French: Representation As A Semantic Component Of Expressivity. Modern Journal of Language Teaching Methods, 1, 170-176.
Taylor, J.R. (1995). Linguistic Categorization: Prototypes in Linguistic Theory. Oxford: Oxford University Press.
Thi Sham, D. (2005). The use of forms of the verbal mood as the main way of expressing the modality in Russian: From the position of the carrier of the Vietnamese language. Moscow: AST.
Tumasheva, D.G (1977). Dialects of Siberian Tatars. Kazan: Publishing house of Kazan University.
Vinogradov, A.V. (1975). About the category of modality and modal words in the Russian language. Selected works. Studies on Russian grammar. Moscow: Science, 53-87.
Yusupova, A.Sh., Mugtasimova, G.R., Nabiullina, G.A. (2015). Proverbs of the Tatar People as Part of Ethnic Identity. Mediterranean Journal of Social Sciences MCSER Publishing, Rome-Italy, 1, 161-167.
Zainullin M.V. (1986). Modality as a functionally semantic category: On the material of the Bashk. Saratov: Saratov University Press.
Zolotova, G.A. (1962). On the modality of a sentence in the Russian language. FN, 1, 65-80.
Zyuzin, I.A. (2015). Research model of the construction of the linguocultural concept. Social and human sciences, 1, 179-182.
Downloads
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
1. Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
2. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
3. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).