РОЗРОБКА НАВЧАЛЬНОГО ЗАНЯТТЯ З ДИСЦИПЛІНИ «ТЕОРІЯ ТА ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ(УКРАЇНСЬКА-ФРАНЦУЗЬКА МОВИ)» ДЛЯ СТУДЕНТІВ ІІІ КУРСУ СПЕЦІАЛЬНОСТІ «МІЖНАРОДНІ ВІДНОСИНИ»

Автор(и)

  • Наталія Плахотнюк Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Україна

DOI:

https://doi.org/10.17721/2663-0303.2020.5.07

Анотація

Публікація являє собою детальний план уроків на тему «Шляхи перекладу інтернаціоналізмів з української мови на Французька »в рамках дисципліни« Теорія та практика перекладу ». Призначений для студентів третього курсу спеціальності “Міжнародна” Курс спрямований на розвиток навичок перекладу шляхом вдосконалення навичок читання, аудіювання та письма французькою мовою. Всі вправи та завдання, запропоновані на цьому уроці, відповідають основним принципам орієнтованого на студентів підходу до навчання навички перекладу.
Ключові слова: план уроків, теорія та практика перекладу, переклад французькою мовою.

Біографія автора

Наталія Плахотнюк, Київський національний університет імені Тараса Шевченка

кандидат філософських наук, доцент. Кафедра іноземних Інституту міжнародних відносин, Київський національний університет імені Тараса Шевченка.

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-06-20

Як цитувати

Плахотнюк, Н. (2020). РОЗРОБКА НАВЧАЛЬНОГО ЗАНЯТТЯ З ДИСЦИПЛІНИ «ТЕОРІЯ ТА ПРАКТИКА ПЕРЕКЛАДУ(УКРАЇНСЬКА-ФРАНЦУЗЬКА МОВИ)» ДЛЯ СТУДЕНТІВ ІІІ КУРСУ СПЕЦІАЛЬНОСТІ «МІЖНАРОДНІ ВІДНОСИНИ». ARS LINGUODIDACTICAE, (5), 62–66. https://doi.org/10.17721/2663-0303.2020.5.07

Номер

Розділ

З ДОСВІДУ НАВЧАННЯ МОВ У ВИЩІЙ ШКОЛІ