Using media educational elements while teaching future translators
DOI:
https://doi.org/10.25128/2520-6230.21.4.6Keywords:
infomedia literacy, media education, critical thinking, digital literacy, social tolerance, learning process, media literacy integrationAbstract
Media literacy is one of the key competencies a modern person needs to develop alongside with other professional competencies. This article discusses the issue of integrating infomedia literacy into the learning content while preparing future translators. Students need to realize that they are both consumers and creators of information, which should increase understanding of their own responsibilities as participants in the information field. Considering this, future translators, as interpreters of semantic messages, cultural and ethical values, have a much greater responsibility than representatives of other professions. Such factors necessitate the integration of media education elements and the widespread use of exercises to develop critical thinking aimed at increasing the level of media literacy among students. This will ensure a systematic approach of students to understanding their information environment, understanding the impact of media and social networks on society, will help to make sound and reasonable decisions in their professional activities and in everyday life. The aim of the article is to demonstrate the mechanisms of using media educational elements while teaching professionally-oriented disciplines for future translators to develop their infomedia literacy competencies. To be media literate means to be able to appropriately use relevant information, store it wisely, and share it with others. Infomedia literacy consists of the following competencies: media literacy; critical thinking; social tolerance; resistance to influences, fact-checking; information literacy; digital security; visual literacy; innovation, development of creativity. These competencies are developed during the courses “Critical Thinking of Translators” and “Basics of Medialiteracy” that are taught to students majoring in translation and interpretation in Ternopil Volodymyr Hnatiuk National Pedagogical University. However, it is worth mentioning that infomedia literacy should be developed during other professionally-oriented courses, namely “Introduction to Translation Studies”, “Theory of Translation”, “Contrastive Lexicology”, “Practical Course of the English Language”. The authors of the article suggest a set of exercises aimed at developing the above-mentioned competencies which will help future translators/interpreters successfully cope with challenges of the modern world and form the positive professional image and public authority.References
Інтеграція інфомедійної грамотності у навчальний процес. Навчально-методичні матеріали проєкту «Вивчай та розрізняй: інфо-медійна грамотність». К.: IREX в Україні, 2019-2020 [Integration of infomedia literacy in the learning process. Educational materials of the project “Very verified: infomedia literacy”. K.: IREX in Ukraine, 2019-2020 [in Ukrainian].
Коноваленко, Т. В., Надольська, Ю. А. (2021). Формування інфомедійної грамотності студентів на заняттях із фахових дисциплін. Інфомедійна грамотність - невід'ємна складова навчального процесу закладу вищої освіти. с. 187-194 [Konovalenko, T. V., Nadolska, Yu. A. (2021). Developing infomedia literacy of students while teaching professional courses. Infomedia literacy as an integral component of the learning process in a higher educational institution. P. 187-194 [in Ukrainian].
Концепція впровадження медіаосвіти в Україні (нова редакція). URL: https://ms.detector.media/mediaosvita/post/16501/2016-04-27-kontseptsiyavprovadzhennya-mediaosviti-v-ukraini-nova-redaktsiya/ [The framework of implementation of media education in Ukraine. URL: https://ms.detector.media/mediaosvita/post/16501/2016-04-27-kontseptsiyavprovadzhennya-mediaosviti-v-ukraini-nova-redaktsiya/].
Aufderheide, P., Firestone, C. (1993). Media Literacy: A Report of the National Leadership Conference on Media Literacy. Queenstown, MD: The Aspen Institute.
Łukowski, P. (2018). Oddziaływanie medialnie kreowanym tłem. Recepcja mediów T. 5. Recepcja mediów przez młodzież w wieku szkolnym i przez osoby dorosłe. Lublin: UMCS. P. 145-152.
Thoman, Е. Skills and Strategies for Media Education. URL: http://www.medialit.org/reading-room/skills-strategies-media-education
Worsnop, C. (1996). Assessing Media Work. Mississauga: Wright Communication. 80 p.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Інна Анастасія Дзюбановська, Тетяна Цепенюк, Ірина Ваврів
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Social Work and Education is an open access journal. Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.