Психолінгвістичні чинники негативної дії у процесі навчання німецької мови як другої іноземної
DOI:
https://doi.org/10.32626/2227-6246.2011-11.%25pКлючові слова:
інтерференція, позитивний перенос, мовна норма, комунікативна помилка.Анотація
У статті описуються загальні психолінгвістичні закономірності, що
перешкоджають ефективному оволодінню іноземною мовою і які слід
враховувати у процесі навчання німецької мови, як другої іноземної мови,
на базі англійської мови, як першої іноземної мови.
Посилання
Бим И.Л. Некоторые особенности обучения немецкому языку
как второму иностранному на базе английского / И.Л.Бим //
ИЯШ. – № 4. – 1997. – С. 6.
Бородулина М.К. Обучение иностранному языку как спе&
циальности (нем. язык) / М.К.Бородулина. – Москва: Высшая
школа, 1975. – 260 с.
Готлиб К.&Г.М. Немецко&русский и русско&немецкий словарь
“Ложных друзе переводчика” / К.&Г.М.Готлиб. – М: Советская
энциклопедия, 1972. – 447 с.
Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной компетенции /
Д.Б.Гудков. – М.: Гнозис, 2003. – 287 с.
Калашнікова Л.О. Вправи для навчання німецької мови як
другої іноземної після англійської / Л.О.Калашнікова// ІМ. –
№ 2. – 2005. – С. 31&37.
Красных В.В. Основы психолингвистики теории коммуникации.
Лекционный курс / В.В.Красных. – М., 2001. – 269 с.
Новикова Н.С. Коммуникативная норма и лингвистические
проблемы межкультурной коммуникации / Н.С.Новикова. –
Филол. науки. – № 2. – 2006. – С. 93&100.
Стеріополо О.І. Система фонем сучасної німецької мови та її
реалізація в мовленні / О.І.Стеріополо// Науковий вісник
Чернівецького університету. – Випуск 165&166. – Германська
філологія. – Чернівці, 2003. – С.207&218.
Трофимова Т.А. Некоторые особенности обучения иностранному
языку как третьему иностранному в гуманитарно&линг&
вистической гимназии / Т.А.Трофимова // ИЯШ. – № 2. –
– С. 37&48.
Gardt A. Zur Bewertung der Fremdwörter im Deutschen (von 16. bis 20.
Jh.) // Deutsch als Fremdsprache. – Nr 3. – 2001. – S. 133-142.
Heusinger S. Die Lexik der deutschen Gegenwartsprache. – München:
Wilhelm Fink Verlag, 2004. – 303 S.
Neuner G. Deutsch nach Englisch. Übungen und Aufgaben für den
Anfangsunterricht // Fremdsprache Deutsch. – 1999. – Nr. 8. – S. 16-21.
##submission.downloads##
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Редакція має повне право публікувати у Збірнику оригінальні наукові статті як результати теоретичних і експериментальних досліджень, які не знаходяться на розгляді для опублікування в інших виданнях. Автор передає редколегії Збірника права на розповсюдження електронної версії статті, а також електронної версії англомовного перекладу статті (для статей українською та російською мовою) через будь-які електронні засоби (розміщення на офіційному web-сайті Збірника, в електронних базах даних, репозитаріях та ін).
Автор публікації зберігає за собою право без узгодження з редколегією та засновниками використовувати матеріали статті: а) частково чи повністю в освітніх цілях; б) для написання власних дисертацій; в) для підготовки абстрактів, доповідей конференцій та презентацій.
Автор публікації має право розміщувати електронні копії статті (у тому числі кінцеву електронну версію, завантажену з офіційного web-сайту Збірника) на:
- персональних web-ресурсах усіх Авторів (web-сайти, web-сторінки, блоги тощо);
- web-ресурсах установ, де працюють Автори (включно з електронними інституційними репозитаріями);
- некомерційних web-ресурсах відкритого доступу (наприклад, arXiv.org).
Але в усіх випадках обов’язковою є наявність бібліографічного посилання на статтю або гіперпосилання на її електронну копію, що містяться на офіційному сайті Збірника.