Визначення напрямів вдосконалення регулювання приватноправових форм трансферу технологій в Європейському Союзі
DOI:
https://doi.org/10.15587/1729-4061.2024.305366Ключові слова:
правове регулювання технологій, форми трансферу технологій, уніфікація форм трансферу, фінансування інноваційАнотація
Об’єктом цього дослідження є існуючі нормативні підходи до визначення приватноправових форм трансферу технологій в праві Європейського Союзу, міжнародних договорах і угодах.
В ході дослідження та узагальнення існуючих концепцій встановлено, що вони не уніфіковані між собою і істотно відрізняються. Доведено, що це не відповідає потребам учасників трансферу технологій та дестабілізує процес передачі технологій. Обґрунтовано доцільність вдосконалення існуючої концепції визначення приватноправових форм трансферу технологій, шляхом їх уніфікації. Сформовано рекомендації щодо переліку основних форм трансферу технологій на основі системного аналізу нормативно-правових актів, що визначають зміст технології. Запропоновано класифікацію основних приватноправових форм трансферу технології. Виділено три основних групи приватноправових форм трансферу технологій. Обґрунтовано доцільність віднесення кожної приватноправової форми трансферу до певної групи. Сформовано напрями вдосконалення чинного регулювання приватноправових форм трансферу технологій, шляхом їх узагальнення та доповнення. Доведено необхідність внесення змін до положень таких міжнародних договорів та угод, як угоди Світової організації торгівлі, Рекомендації Всесвітньої організації охорони інтелектуальної власності, Керівництво Осло, Рекомендації UNCTAD, рамкова програма «Горизонт Європи».
Дослідження спрямоване на формування загальних теоретичних засад удосконалення нормативних прийомів ідентифікації приватноправових форм трансферу технології. Сформовані результати дослідження можуть бути використані при формуванні міжнародних нормативних актів, рекомендацій міжнародних інституцій, актів національного законодавства та слугувати підставою для подальших наукових досліджень з цих питань
Посилання
- Rocha, A., Romero, F., Cruz-Cunha, M. (2022). University technology transfer: Contacts and connections at the origin of licensing agreements. Procedia Computer Science, 204, 81–90. https://doi.org/10.1016/j.procs.2022.08.010
- Grønhaug, K. (1989). Knowledge transfer: The case of the Norwegian technology agreements. Omega, 17 (3), 273–279. https://doi.org/10.1016/0305-0483(89)90032-7
- Vasić, A. (2020). Legal treatment of grant-back clauses in licence agreements from the aspect of EU competition law. Zbornik Radova Pravnog Fakulteta Nis, 59 (89), 399–413. https://doi.org/10.5937/zrpfn0-29303
- Battistella, C., Ferraro, G., Pessot, E. (2023). Technology transfer services impacts on open innovation capabilities of SMEs. Technological Forecasting and Social Change, 196, 122875. https://doi.org/10.1016/j.techfore.2023.122875
- Klein, M. A. (2022). Patents, trade secrets and international technology transfer. Economics Letters, 210, 110180. https://doi.org/10.1016/j.econlet.2021.110180
- Bozeman, B., Rimes, H., Youtie, J. (2015). The evolving state-of-the-art in technology transfer research: Revisiting the contingent effectiveness model. Research Policy, 44 (1), 34–49. https://doi.org/10.1016/j.respol.2014.06.008
- Samuel, K. L. H., Chai, C. G. (2018). Closing the ‘Intangible Technology Transfer’ Gap within the Existing Legal Frameworks: Time for an Additional Protocol(s)? Groningen Journal of International Law, 6 (1), 85–109. https://doi.org/10.21827/5b51d53eb39b2
- Ribeiro, M. C. P., Rocha Jr, W. F. da, Czelusniak, V. A. (2017). Mecanismos jurídicos e econômicos para a transferência de tecnologia: um estudo de caso. Revista Direito GV, 13 (1), 49–68. https://doi.org/10.1590/2317-6172201703
- Heidegger, M. (1954). Die Frage nach der Technik. München: Die Künste im technischen Zeitalter, 70–108. Available at: https://www.bard.edu/library/arendt/pdfs/Heidegger-Frage.pdf
- Dunning, J. H. (2002). Theories and Paradigms of International Business Activity. Cheltenham, UK: Edward Elgar Publishing. https://doi.org/10.4337/9781843767053
- Casson, M. (2010). Entrepreneurship. Cheltenham, UK: Edward Elgar Publishing. https://doi.org/10.4337/9781849805155
- Kojima, K. (1977). Transfer of Technology to Developing Countries -Japanese Type versus American Type-. Hitotsubashi Journal of Economics, 17 (2). https://doi.org/10.15057/7979
- TRIPS — Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights. WTO. Available at: https://www.wto.org/english/tratop_e/trips_e/trips_e.htm
- Exchanging Value - Negotiating Technology Licensing Agreements: A Training Manual (2005). International Trade Centre (ITC). WIPO. Available at: https://www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/licensing/906/wipo_pub_906.pdf
- Draft international code of conduct on the transfer of technology (1988). Geneva. Available at: https://digitallibrary.un.org/record/50095?ln=ru&v=pdf
- The Measurement of Scientific, Technological and Innovation Activities. https://doi.org/10.1787/24132764
- Regulation (EU) 2021/695 of the European Parliament and of the Council of 28 April 2021 establishing Horizon Europe – the Framework Programme for Research and Innovation, laying down its rules for participation and dissemination, and repealing Regulations (EU) No 1290/2013 and (EU) No 1291/2013 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance. Available at: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2021/695
- Davydiuk, O., Ivanova, H., Sivash, O., Lisohorova, K., Sharenko, M., Klierini, H. (2024). Directions for improving the concept of technology for the purpose of financial support for their transfer within the European Union. Eastern-European Journal of Enterprise Technologies, 1 (13 (127)), 113–121. https://doi.org/10.15587/1729-4061.2024.299032
- Davydiuk, O., Duiunova, T., Shovkoplias, H., Sivash, O., Hlushchenko, S., Lisohorova, K., Maryniv, I. (2023). Directions for improving the international legal regulation of the support program for the transfer of innovations and technologies "Horizon Europe". Eastern-European Journal of Enterprise Technologies, 2 (13 (122)), 85–91. https://doi.org/10.15587/1729-4061.2023.276747
- Intramural R&D expenditure (GERD) by source of funds. Source of data: Eurostat; Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). https://doi.org/10.2908/tsc00031
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Oleksandr Davydiuk, Bohdan Hnatkivskyi, Vitalii Usatyi, Igor Borysov, Nina Stetsenko
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Закріплення та умови передачі авторських прав (ідентифікація авторства) здійснюється у Ліцензійному договорі. Зокрема, автори залишають за собою право на авторство свого рукопису та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons CC BY. При цьому вони мають право укладати самостійно додаткові угоди, що стосуються неексклюзивного поширення роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом, але за умови збереження посилання на першу публікацію статті в цьому журналі.
Ліцензійний договір – це документ, в якому автор гарантує, що володіє усіма авторськими правами на твір (рукопис, статтю, тощо).
Автори, підписуючи Ліцензійний договір з ПП «ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ЦЕНТР», мають усі права на подальше використання свого твору за умови посилання на наше видання, в якому твір опублікований. Відповідно до умов Ліцензійного договору, Видавець ПП «ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ЦЕНТР» не забирає ваші авторські права та отримує від авторів дозвіл на використання та розповсюдження публікації через світові наукові ресурси (власні електронні ресурси, наукометричні бази даних, репозитарії, бібліотеки тощо).
За відсутності підписаного Ліцензійного договору або за відсутністю вказаних в цьому договорі ідентифікаторів, що дають змогу ідентифікувати особу автора, редакція не має права працювати з рукописом.
Важливо пам’ятати, що існує і інший тип угоди між авторами та видавцями – коли авторські права передаються від авторів до видавця. В такому разі автори втрачають права власності на свій твір та не можуть його використовувати в будь-який спосіб.